Dunajski pilot

Le Pilote du Danube

Après avoir raflé les premiers prix du concours de pêche de Sigmaringen, Ilia Brusch se propose de descendre le Danube en canot, de sa source jusqu’à son embouchure. A cette époque (1876), ce fleuve est écume par des brigands audacieux qui pillent et assassinent tout le long de ses rives. D’où la nécessité de créer une police internationale dont le chef sera Karl Dragoch. Dans le même temps, la Bulgarie, imitant les états voisins, commence à se soulever contre l’occupant turc.

Dès son départ, Brusch se voit contraint d’accepter un passager, le curieux petit monsieur Jaeger, dont la présence à bord supprime comme par enchantement tous les contrôles policiers. Les deux hommes s’observent d’abord avec une certaine méfiance, puis finissent par s’estimer mutuellement.

Dans son chaland truqué, muni d’un double fond, Yvan Striga séquestre une mystérieuse prisonnière et, la nuit venue, attaque les riverains du Danube en se faisant passer pour un certain Ladko. Au fil de nombreuses péripéties, on apprend que: Ilia Brusch est en réalité le pilote bulgare Serge Ladko, qui regagne son pays sous une fausse identité, sa tête étant mise à prix par les Turcs. Que monsieur Jaeger n’est autre que le policier Karl Dragoch, soupçonnant Ladko de diriger la bande du Danube. Enfin, que la prisonnière de Striga est Natcha, la propre femme de Ladko.

S’ensuit un chassé-croisé mouvementé, tout au long du grand fleuve et à travers les divers pays européens que celui-ci traverse. Ladko, accusé des crimes commis en son nom par Striga, se voit arrêté et incarcéré, puis s’évade. Il parvient à rejoindre le chaland des bandits sur la Mer Noire et délivre son épouse après avoir poignardé Striga, pendant que Dragoch capture le reste de la bande. Par la suite, Serge Ladko s’engagera dans l’armée russe pour combattre les Turcs et, la Bulgarie libérée, reviendra dans sa patrie pour reprendre son métier de pilote. Il n’oubliera jamais Dragoch avec qui il entretiendra des relations amicales et suivies.

Renseignements complémentaires: Titre originel Le Beau Danube jaune. Roman posthume, que Michel Verne modifia afin de lui donner une tournure policière. La première version a été publiée par la Société Jules Verne.

Claude Legrand (1998)

 

The Danube Pilot

The prizewinner of the Danubian League of Amateur Fishermen sets out to sail down the Danube relying on nothing but his fishing skills, but intrigue lies down river. 

NOTE: Jules' original title for this story was Le Beau Danube jaune. Michel gave the a.k.a. title to his modified version.

Dennis Kytasaari (2001)